Redaktor Vodička se vrátil z voleb v USA a v článku v MF Dnes 14. 11. 2016 mezi jiným napsal, že v New Yorku se eviduje úředně 31 pohlaví. A z hlediska českého jazyka jde o 31 různých rodů.
My máme jen 3 rody, v arabštině mají slovo manjúk na rozlišení, pokud v gay svazku se jeden z mužů cítí ženou. Na některá pohlaví se můžete podívat ve Wikipedii.
Cituji z článku: „se cítí jednou jakou muži, jindy jako ženy, nebo ti, kdo se cítí jako muži (ženy), ale chovají se jako ženy (muži). “ a cituji proto, že se mi nechce o zmatku kolem pohlaví přemýšlet, jak se takoví chovají a cítí. A že firmám hrozí pokuty až čtvrt milionu dolarů, když sexuální identitu = cítění svého zaměstnance nebudou respektovat.
V Německu existují zatím 3 pohlaví a každé má i svůj záchod. Znamená to, že v New Yorku musí zaměstnavatel zajistit 31 různých záchodů?
V článku se řeší častá otázka, co je důležitější, schvalovat zákony o povinném počtu záchodů nebo to, co trápí většinu lidí, nezaměstnanost, dnes obavy z přistěhovalců a terorismu. A redaktor Vodička píše, že zvolený Trump je pro lidi naděje, že se budou řešit podstatné otázky a ne to, že se někdo cítí ženou a chová jako muž. Ale u Trumpovi je to již na další článek.
Pojem manjúk použila i překladatelka knihy Frederika Forsytha: Boží pěst, Knižní klub 1994, strana 489. Výraz pro opačné cítění muže jako muže patrně v arabštině není.
Leave a Reply